The
youngest boy, Etienne, had been very naughty, Madame Ratignolle said, as she
delivered him into the hands of his mother. He had been unwilling to go to bed
and had made a scene; whereupon she had taken charge of him and pacified him as
well as she could. Raoul had been in bed and asleep for two hours.
The youngster was in his long
white nightgown, that kept tripping him up as Madame Ratignolle led him along by
the hand. With the other chubby fist he rubbed his eyes, which were heavy with
sleep and ill humor. Edna took him in her arms, and seating herself in the
rocker, began to coddle and caress him, calling him all manner of tender names,
soothing him to sleep.
It was not more than nine
o'clock. No one had yet gone to bed but the children.
Léonce had been very uneasy
at first,
Madame Ratignolle said, and had wanted to start at once for the
Chênière. But Monsieur Farival had assured him that his wife was
only overcome with sleep and fatigue, that Tonie would bring her safely back
later in the day; and he had thus been dissuaded from crossing the bay. He had
gone over to Klein's, looking up some cotton broker whom he wished to see in
regard to securities, exchanges, stocks, bonds, or something of the sort, Madame
Ratignolle did not remember what. He said he would not remain away late. She
herself was suffering from heat and oppression, she said. She carried a bottle
of salts and a large fan. She would not consent to remain with Edna, for
Monsieur Ratignolle was alone, and he detested above all things to be left
alone.
When Etienne had fallen
asleep Edna bore him into the back room, and Robert went and lifted the mosquito
bar that she might lay the child comfortably in his bed. The quadroon had
vanished. When they emerged from the cottage Robert bade Edna good-night.
"Do you know we have been
together the whole livelong day, Robert - since early this morning?" she said at
parting.
"All but the hundred years
when you were sleeping. Good-night."
He pressed her hand and went
away in the direction of the beach. He did not join any of the others, but
walked alone toward the Gulf.
Edna stayed outside, awaiting
her husband's return. She had no desire to sleep or to retire; nor did she feel
like going over to sit with the Ratignolles, or to join Madame Lebrun and a
group whose animated voices reached her as they sat in conversation before the
house. She let her mind wander back over her stay at Grand Isle; and she tried
to discover wherein this summer had been different from any and every other
summer of her life. She could only realize that she herself - her present self -
was in some way different from the other self. That she was seeing with
different eyes and making the acquaintance of new conditions in herself that
colored and changed her environment, she did not yet suspect.
She wondered why Robert had
gone away and left her. It did not occur to her to think he might have grown
tired of being with her the livelong day. She was not tired, and she felt that
he was not. She regretted that he had gone. It was so much more natural to have
him stay, when he was not absolutely required to leave her.
As Edna waited for her
husband she sang low a little song that Robert had sung as they crossed the bay.
It began with "Ah! Si tu savais," and every verse ended with
"si tu savais."
Robert's voice was not
pretentious. It was musical and true. The voice, the notes, the whole refrain
haunted her memory.